Samo usta odpri, Francis, pa bom jaz pojedla tvoje možgane.
Se abres a boca, Francis, quem te come os miolos sou eu.
Todd, če bo še kdaj naredil ta zvok vpričo mene ti bom dala roko v usta in ti odvila tisto 7 vatno žarnico, ki komaj poganja tvoje možgane.
Todd... Se tu me fizeres mais alguma vez esse barulho de gato com cio... Eu enfio-te a mão na boca e desenrosco essa lâmpada de 7 Watts...
Preveč je zaposlen ko pazi na tvoje možgane.
Ele está tão ocupado a procurar o seu cérebro.
Mogoče me lahko vidiš in slišiš, ker sem ti med spanjem... v tvoje možgane vstavila čip, ki transmitira mojo podobo... v tvojo podzavest.
Talvez me consigas ver e ouvir, porque quando estavas a dormir... Implantei um chip no teu cérebro que transmite a minha imagem... directamente para a tua mente consciente.
Nekdo, ki je našel tvoje možgane?
Alguém que encontrou o teu cérebro?
V tvoje možgane bomo vstavili to napravo, ki bo povezala tvoj um z ladijskim računalnikom.
Este dispositivo será implantado no teu cérebro. Formará uma ligaçao entre a tua mente e o computador da nave.
Verjetno so ti kemikalije za tvoj lepotni salon razžrle tvoje možgane, Moone.
Acho que os produtos do seu salão de beleza afectaram o seu cérebro, Moon.
Ko boš imela pet hčera, mi povej kaj bo okupiralo tvoje možgane.
Quando tiveres cinco filhas, diz-me o que mais te ocupará o pensamento.
Pil si in to vpliva na tvoje možgane.
Estiveste a beber e isso afectou o teu cérebro!
Da zmanjša pritisk na tvoje možgane.
Para aliviar a pressão no seu cérebro.
Charlie, strah me je da tole suho obdobje začenja vplivati na tvoje možgane.
Charlie, eu acho que este tempo sem mandares uma está-te a afectar a cabeça.
Prepriča lahko tvoje možgane, da je nekdo popolnoma drug.
Convence o teu cérebro que estás a falar com quem quer que ele queira que vejas.
Pritiskam na tvojo karotidno arterijo, ki uvaža kisik v tvoje možgane.
Estou a comprimir a tua artéria carótida. E isso está a impedir o oxigénio de chegar ao teu cérebro.
Pojedel bom tvoje možgane in pridobil tvoje znanje.
Vou comer o teu cérebro e adquirir o teu conhecimento.
Ali je kaj od tistega scanja sinoči, prišlo v tvoje možgane in te naredilo še bolj neumnega?
A merda de ontem à noite infiltrou-se até ao cérebro, e fez-te mais estúpido?
Le zakaj bi hotel tvoje možgane?
Porque é que eu quereria o teu cérebro?
Potem moramo samo še ugotovil, kako dobiti tvoje možgane nazaj.
Depois, vamos descobrir como recuperar o teu cérebro. Não.
Med tem časom je del njegovih spominov prešel v tvoje možgane.
Durante esse tempo, parte das memórias dele, atravessaram para o teu cérebro.
Mislim, da je tropsko sonce stalilo tvoje možgane.
Acho que o sol tropical derreteu-te o cérebro.
Hočem jesti tvoje možgane, ampak samo če so organski in hranjeni s travo.
Quero comer-vos o cérebro, mas só se for biológico e alimentado com erva.
Skuha tvoje možgane in te spremeni v enega izmed njih.
Cose-te o cérebro e transforma-te num deles.
Pojedel bom tvoje presneto srce in tvoje možgane...
Vou comer o teu coração e o teu cérebro...
To bom dal v tvoje možgane, za tvojo uho, da bom vedel, da me ne boš pozabil.
Agora vou colocar isto... dentro do teu cérebro, atrás da tua orelha... para que eu saiba que tu nunca me vais esquecer.
Zgledajo...človeško... dokler ne dajo ven krempljev in te zabodejo za ušesom, da dobijo tvoje možgane.
Eles parecem humanos... Até exporem as garras e as espetarem atrás da orelha para te comerem o cérebro.
Tvoje stikalo je scvrlo, Stefan, tako kot tvoje možgane.
O teu botão está queimado, Stefan, assim como o teu cérebro.
Moji senzorji so zaznali šop nanostrojev, ki napadajo tvoje možgane.
Os meus sensores detectaram um grupo de nanomáquinas, presas ao teu tronco cerebral.
Zanima me samo, ali sem tvoje možgane razširil do konca.
Eu só me importo em expandir o teu cérebro até ao maior tamanho possível.
Ne skrbi me za tvoje možgane, v skrbeh sem za tvoje srce.
Não é o teu cérebro que me preocupa. Estamos a falar do teu coração.
Tvoji jajčniki izločajo toliko "trapastih sokov" v tvoje možgane, da sploh ne ločiš katera smer je gor.
Os teus ovarios estão a segregar tanto líquido patético para o teu cérebro que nem sabes para que lado fica o norte.
Če ne bi bilo njega, bi ti bil v kletki prav zdaj, in bi vzeli tvoje možgane ven, kot pri laboratorijskih podganah.
Se não fosse por ele, neste momento estarias numa jaula, com o cérebro dissecado como uma cobaia.
Potrebujemo tvoje možgane, če si pripravljena. –Sem.
Olha, precisamos do teu cérebro se estiveres pronta... - Nasci pronta!
Rad bi si sposodil tvoje možgane o nanotehnologiji.
Preciso do seu conhecimento sobre a nanotecnologia.
Gary, lahko bi poljubil tvoje možgane!
Gary, era capaz de beijar o teu cérebro.
Upal sem, da bom malo uporabil tvoje možgane.
Eu gostava de ter uma opinião tua.
Morda je nesreča vplivala na tvoje možgane tako, kot nisem pričakoval.
Talvez o acidente afetasse o cérebro de formas que eu não previ.
In kateri želi jesti tvoje možgane.
E qual dos dois quer comer o teu cérebro.
Čeprav ne rad priznam, bom zaradi tega zelo srečen mož, zato se mi je zdelo, da je najmanj, kar lahko storim to, da pridem v tvoje možgane in se poslovim.
Por mais que odeie admitir, vai fazer-me um homem muito feliz. Por isso achei que o mínimo que podia fazer era entrar no teu cérebro e despedir-me.
Resno, enkrat mi moraš pustiti, da skeniram tvoje možgane ko boš lagala, da vidim, kaj se prižge.
A sério, tens de me deixar observar o teu cérebro quando és desonesta para eu ver as luzes acenderem.
Veš, da bi tvoji prijatelji in sosedje radi pojedli tvoje možgane?
Estou sempre rodeado pelos meus amigos e vizinhos. Sabe que os seus amigos e vizinhos querem comer os seus miolos, não sabe?
1.6671679019928s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?